-
1 jet base
-
2 poststrike staging base
Военный термин: аэродром дозаправки (самолётов) после нанесения удара, база дозаправки ( самолётов) после нанесения удараУниверсальный англо-русский словарь > poststrike staging base
-
3 prestrike staging base
Военный термин: аэродром дозаправки (самолётов) на пути к цели, аэродром подскока, база дозаправки ( самолётов) на пути к целиУниверсальный англо-русский словарь > prestrike staging base
-
4 aircraft maintenance base
1) Военный термин: база ТО самолётов2) Техника: АТБ, авиационная техническая базаУниверсальный англо-русский словарь > aircraft maintenance base
-
5 heavy troop carrier wing base
база авиационного крыла тяжёлых транспортно-десантных самолётов; аэродром базирования авиационного крыла тяжёлых транспортно-десантных самолётовEnglish-Russian dictionary of aviation and missile bases > heavy troop carrier wing base
-
6 poststrike staging base
база [аэродром] дозаправки самолётов после нанесения удара ( на обратном маршруте)Englsh-Russian aviation and space dictionary > poststrike staging base
-
7 prestrike staging base
база [аэродром] дозаправки ( самолётов) на пути к цели; аэродром подскокаEnglsh-Russian aviation and space dictionary > prestrike staging base
-
8 base of ALBM aircraft
English-Russian dictionary of aviation and missile bases > base of ALBM aircraft
-
9 cruise-type missile base
English-Russian dictionary of aviation and missile bases > cruise-type missile base
-
10 jet maintenance base
English-Russian dictionary of aviation and missile bases > jet maintenance base
-
11 jet pilot training base
English-Russian dictionary of aviation and missile bases > jet pilot training base
-
12 ski site
English-Russian dictionary of aviation and missile bases > ski site
-
13 ship
корабль, судно; разг. ( тяжёлый) летательный аппарат; дирижабль; воздушное судно; космический корабль; транспортировать, перевозитьmissile range instrumentation ship — плавучий контрольно-измерительный пункт (морского испытательного) ракетного полигона
-
14 air division base
США база авиационной дивизии; аэродром базирования авиационной дивизии,air division base of a heavy bomb wing and air refueling wing — база (аэродром базирования) авиационной дивизии, состоящей из крыла тяжёлых бомбардировщиков и крыла самолётов-заправщиков
English-Russian dictionary of aviation and missile bases > air division base
-
15 multi-mission air base
авиационная база частей нескольких родов авиации; авиационная база для базирования самолётов любых типовEnglish-Russian dictionary of aviation and missile bases > multi-mission air base
-
16 air maintenance and repair ship
1) Морской термин: плавучая база технического обслуживания и ремонта самолётов2) Логистика: плавучая авиационная мастерскаяУниверсальный англо-русский словарь > air maintenance and repair ship
-
17 forward support patrol base
Военный термин: передовая база обеспечения патрульных самолётовУниверсальный англо-русский словарь > forward support patrol base
-
18 main operating base with hardened aircraft shelters
Универсальный англо-русский словарь > main operating base with hardened aircraft shelters
-
19 ski site
Космонавтика: база самолётов-снарядов фау-1 -
20 Connecticut
[kǝˊnetɪkǝt] Коннектикут, штат в южной части Новой Англии <инд. Quinnehtikqut возле длинной приливной реки>. Сокращение: CT II. Прозвища: «штат Конституции» [*Constitution State], «штат мускатного ореха» [*Nutmeg State], «штат пуританских законов» [*Blue Law State], «штат коричневого песчаника» [*Brownstone State], «арсенал нации» [*Arsenal of the Nation]. Житель штата: «мускатник» [*Nutmegger]. Столица: г. Хартфорд [*Hartford]. Девиз штата: «Кто пересадил, тот оберегает» (лат. ‘Qui transtulit sustinet’ — ‘He who transplanted still sustains'). Песня штата: «Янки Дудл» [‘Yankee Doodle', 1978]. Цветок: горный лавр [mountain laurel]. Птица: малиновка [American robin]. Дерево: белый дуб [white oak]. Животное: кит- кашалот [sperm whale]. Насекомое: богомол [praying mantis]. Камень: гранат [garnet]. Площадь: 12593 кв. км [5,009 sq.mi.] (48- е место). Население (1986): св. 3 млн. (28- е место). Крупнейшие города: Хартфорд [*Hartford], Бриджпорт [Bridgeport], Нью- Хейвен [*New Haven]. Экономика. Основные отрасли: авиационная, моторостроительная и оборонная промышленность, розничная торговля, сфера обслуживания. Основная продукция: авиационные двигатели и детали для самолётов, подводные лодки, вертолёты, подшипники, инструменты, электрооборудование, часы. Сельское хозяйство. Основные культуры: табак, яблоки, картофель, тепличные культуры. Животноводство: скот — 73 тыс., свиней — 6,8 тыс., овец — 8,4 тыс., птицы — 5,6 млн. Рыболовство (1992): на 62,7 млн. долл. Лесное хозяйство: дуб, берёза, бук, клён. Минералы: щебень, строительный песок и гравий. История. До прихода европейцев здесь жили индейские племена алгонкинской группы, к которой принадлежали и могикане, описанные Фенимором Купером в романе «Последний из могикан» [*‘Last of the Mohicans']. Первым европейцем, побывавшим здесь в 1614, был голландский исследователь Адриан Блок [Block, Adriaen]. К 1634 поселенцы из колонии Плимутского залива стали селиться по берегам р. Коннектикут и в 1637 разбили индейцев племени пекой [Pequot Indians]. С образованием колонии Коннектикут её жители получили право на выбор местных властей, зафиксированное в «Фундаментальных положениях» [‘Fundamental Orders'], которые считаются прообразом американской конституции. При попытке английского генерал-губернатора конфисковать хартию колонии, жители Хартфорда спрятали её в дупле старого дуба [Charter Oak tree]. Во время Войны за независимость ополченцы из Коннектикута принимали участие в основных сражениях и отбили попытку англичан захватить Данберри, в то время как лёгкие клиперы из Коннектикута захватывали британские суда. В дальнейшем Коннектикут играл важную роль в Войне за независимость и захвате земель на Западе, став «арсеналом нации» [*‘Arsenal of the Nation']. Достопримечательности: дом Марка Твена в Хартфорде; картинная галерея Йельского университета; Музей Пибоди [*Peabody Museum] в Нью-Хейвене; порт Мистик [Mystic] ( даёт представление о китобойном промысле в XIX в.); океанариум в г. Мистик; Музей цирка Барнума [*Barnum, P. T.] в Бриджпорте; замок Жиле [Gillet Castle] в Хадлиме; первая атомная подводная лодка «Наутилус» в Кротоне. Наиболее известные «мускатники» [Nutmeggers]: Аллен, Этан [*Allen, Ethan], патриот, участник Войны за независимость США; Барнум, Финеас [*Barnum, Phineas T.], устроитель цирка; Кольт, Самуэль [*Colt, Samuel], изобретатель оружия; Эдвардс, Джонатан [*Edwards, Jonathan], священник; Хейл, Натан [*Hale, Nathan], патриот; Хепбёрн, Кэтрин [*Hepburn, Katharine], киноактриса; Халл, Айзек [*Hull, Isaac], генерал; Морган, Дж. Пирпонт [*Morgan, John Pierpont], финансист и филантроп; Путнам, Израел [*Putnam, Israel], генерал; Стоу, Гарриет Бичер [*Stowe, Harriet Beecher], писательница; Твен, Марк [*Twain, Mark], писатель; Уэбстер, Ной [*Webster, Noah], лексикограф; Уитни, Илай [*Whitney, Eli], изобретатель. Ассоциации: Коннектикут является центром «страны янки» [Yankeeland] и ассоциируется с предприимчивыми янки — бродячими оборотистыми торговцами [Yankee pedlars], умело сбывавшими свой товар, даже хитроумные подделки, отсюда и прозвище жителей штата, сбывавших якобы подделки из дерева под видом мускатных орехов, — «мускатники» [Nutmeggers]. Ныне Коннектикут — штат с высокоразвитым машиностроением, традиционный центр оружейной промышленности [Colt revolvers]; Хартфорд [*Hartford] — центр страхового бизнеса; Гротон [Groton] — крупная военно-морская база, где строятся атомные подводные лодки; Данберри [Danberry] — крупнейшая в США тюрьма, где нередки забастовки заключённыхСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Connecticut
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Столкновение двух самолётов над Дели 12 ноября 1996 года — Столкновение рейсов 763 Saudi Arabian Airlines и 1907 Kazakhstan Airlines Общие сведения Дата 12 ноября 1996 года Характер Столкновение двух самолётов с последующим их взрывом и падением Причина Ошибка экипажа Ил 76 Место … Википедия
Самолёт Можайского — («Воздухолетательный снаряд») Самолёт Можайского, рисунок из книги В. Д. Спицина «Воздухоплаван … Википедия
База военная — территория (важный в стратегическом или политическом отношении пункт, район) и размещенные на ней войска с запасами оружия, боеприпасов, продовольствия и других материальных средств, необходимых для боевой и повседневной деятельности. Б.… … Большая советская энциклопедия
База снабжения — (воен.) совокупность частей и учреждений, предназначенных для приёма, хранения и выдачи материальных средств, которыми обеспечивается определенная группировка войск. Б. с. может быть стационарной или подвижной. В зависимости от назначения … Большая советская энциклопедия
Zero (самолёт) — Mitsubishi A6M Zero Назначение: истребитель Первый полёт: 1 апреля 1939 … Википедия
Зеро (самолёт) — Mitsubishi A6M Zero Назначение: истребитель Первый полёт: 1 апреля 1939 … Википедия
Т-4 (самолёт) — У этого термина существуют и другие значения, см. T 4. Т 4 … Википедия
Борден (база Канадских вооружённых сил) — 16 е авиакрыло, аэродром для вертолётов Борден 16 Wing Borden Borden Heliport … Википедия
Виннипег (база Канадских вооружённых сил) — Название БКВС Виннипег Телефон 204 833 2500 База Канадских вооружённых сил Виннипег (БКВС Виннипег, англ. Canadian Forces Base Winnipeg, CFB Winnipeg) база Канадских вооружённых сил, расположенная в Виннипеге (Манитоба) и совмещённая с … Википедия
Авиационная база — Авиабаза «Лажеш» на Азорских островах (Португалия) Авиабаза (авиационная база) земельный (водный) участок, предназначенный для базирования самолётов стратегической, тактической и транспортной авиации, вертолётов, частей обеспечения, ремонта,… … Википедия
М-17 (самолёт) — У этого термина существуют и другие значения, см. М 17. М 17 «Стратосфера» … Википедия